Poesiefilmabend in Weimar am 14. Januar 2016
Faszination Poetryfilm? Ein Poesiefilmabend in Zusammenarbeit von Literarischer Gesellschaft Thüringen e. V. und Bauhaus-Universität Weimar
Faszination Poetryfilm? Ein Poesiefilmabend in Zusammenarbeit von Literarischer Gesellschaft Thüringen e. V. und Bauhaus-Universität Weimar
Liebe Leserinnen, liebe Leser, als wir im März diesen Jahres unseren Call for Essays formulierten, um zur ersten Diskussionsrunde des Poetryfilmkanals einzuladen, konnten wir nicht voraussehen, welche Richtung der Blog nehmen oder wer sich überhaupt an ihm beteiligen würde. Umso spannender war es, Woche für Woche mitzuerleben, wie die Autorinnen und Autoren mit je eigenen Akzentuierungen und Thesen das weite Feld des Poesiefilms abzustecken begannen.
Dear reader, when we launched our call for entries in March this year we could not predict the direction that the discourse on our blog would take or whether there would be enough interest in the discussion about poetry film that we wanted to initiate. Even more so, we were amazed how the authors started to trace out the wide field of the relation between poetry and the moving image.
Poetry films offer creative opportunities for exploring new semiotic modes and for communicating messages and meanings in innovative ways. Poetry films open up new methods of engagement, new audiences, and new means of self-expression, and also provide rich potential for the creation, perception and experience of emotion and meaning.
When I was a first year film student, I made a short documentary about the late Hebrew poet T. Carmi. It was a short documentary that spoke about his life and the poems that he wrote. As a beginner, I tried to find images to show while the poems were read. When I showed the short film to my professors, one of them shook his head and said – poetry is simply not a visual medium – there is no connection between cinema and poetic texts. I didn’t know how to answer that at the time. I felt that he was deeply mistaken. For the rest of my film studies, I didn’t go back this question of the relationship between film and poetry.
Als ich Anfang der 90er-Jahre in meiner Heimatstadt Gijón Theater studierte, war ich besonders von zwei Videos beeindruckt, die in unseren Kursen gezeigt wurden: Dead Dreams of Monochrome Men der englischen Gruppe DV8 Physical Theatre und Die Klage der Kaiserin der großartigen Pina Bausch.
Lyrikverfilmungen liefern gute Beispiele dafür, dass wir dasselbe Gedicht auf sehr unterschiedliche Art und Weise wahrnehmen können. Sich bewusst zu werden, wie selektiv und subjektiv unsere Wahrnehmung funktioniert, welche unterschiedlichen Bilder in unseren Köpfen entstehen, ist eine faszinierende Herausforderung für den Fremdsprachenunterricht.
Poetry films resist clear-cut categorizations and challenge preconceived notions about what poetry is or should be, while providing numerous answers as to why poetry continues to matter today. In fact, they have become one of the most thriving and imaginative forces within the creative realm of 20th and 21st centuries’ media technologies, teaching us how to circulate poetic voices and powerful visions in a globalized world.
Die Projektion von bewegten, poetischen Bildern hat die Menschheit seit Anbeginn der Zeiten gefesselt.
As a filmmaker and publisher of Rattapallax magazine, I am often asked what is a poetry film?